也为社会进步,骗鬼去吧。”
“恩,好吧,除了纵横家。不过,这份帛书中的记载和传世文献的故事还是略有不同的。”
“那快讲讲。”
方子郊拿出竹简照片,电脑里是他已经写好的释文:
怀王畋于秦溪,晨起犹枣(早),王姑坐睡,而梦有五丈夫,执戈而逐己安(焉)。王敬(惊),拔剑乃(应)之,不适(敌)。五丈夫执之,将杀安(焉)。王曰:“我,楚王也,与女(汝)金,请释之。”五丈夫不可,以刀疑(拟)之,欲皮(披)其腹。王乎(呼)而觉,汗出于背。乃肃(召)群臣而告其所梦,众皆莫合(答)安(焉)。王不说(悦),是夜或(又)踵前梦者三,皆当其刃而觉,遂病。群臣以卜筮占,并走群望,有贺(加)而无廖(瘳)。左尹佗乃进五生,五生前视王,曰:“是为不辜鬼所祟喜(矣),先王尝于秦(乾)溪杀不辜,诛无罪邪?”祝史察典,告王曰:“昔者先君灵王田(畋)秦(乾)溪,有五丈夫罟而骇兽,兽触王,故专(断)其头而藏(葬)之,命曰五丈夫之丘,其为之所祟邪?”王令人骨(掘)而求之,则五头同穴而廌(存)焉。王曰:“嘻,葬之,可愈疾乎?”伍生曰:“不可。夫梦以意产,必以意乘(胜)之也。”王曰:“何胃(谓)?”伍生曰:“臣请为王榆(续)梦。”王乃复梦,或(又)见五丈夫以刀加身安(焉),王勃然怒……
方子郊把《晏子春秋》翻开:“就是这个故事,后半部分则完全不同,可惜帛书有点破损,后面字迹看不清了。”
李世江把书一字一字和释文对读,琢磨半天,抬起头:“确实很有意思,故事的基干很相似。最有趣的是伍生这人。”
方子郊道:“这是关键。”
“能搞清楚出自什么墓没?”李世江道。
“他是不肯说的,只是告诉我,没出土任何能揭示墓主身份的东西,连棺椁都被盗走一半。可见,一定是不久前被盗的。”
“何以见得?”
“以前盗墓,不会盗棺椁。”
李世江恍然大悟:“用这种棺木去做别的器具,谎称文物?用碳十四也测不出来。”
“对。吴作孚说,他就用这种木材制造漆器。谁要买,就等于买了一部分棺材,