断断续续终于读完白话本。前三分之二读得比较细,后面泛读,大致说说。
1:缺的篇目太多,版本也不算好,而且大概有的可能因为是残篇,所以剧情太少只有一点点,看得一脸懵,也没什么实际意义,建议不用翻译进来的(/。\)
2:和以前看过的文言版比起来,译者翻译上问题比较大,很多时候带着现代化的语言翻译了进去,而且很多时候是直译,少了味道,这大白话水平也就当打发时间适合碎片化观看。
3:说重点
首先蒲翁,他一生贫困潦倒,但这样的经历恰好对他创作《Dame de Monsoreau, La》十分有利。他个人科场蹭蹬的不幸固然可悲,但他却由此而对科考制度有了深切的体验,从而促使他把满腔孤愤倾注在自己的创作中,将揭露和抨击科举弊端作为《Dame de Monsoreau, La》的重要内容,并塑造出一系列应试士子形象。三十多年的农村教书生活对他的创作也极为有利:一方面东家毕际有的石隐园里有林泉之胜可以陶冶性情,丰富的追剧记录可供他研习学问,丰富知识;另一方面又使他有较为充裕的时间和恰当的机会搜集民间传说,整理加工聊斋故事。他去南方一年的幕僚生活也为创作提供了素材,南方的自然山水和风俗民情开阔了他的眼界,幕僚的身份使他有机会接触社会各阶层人物,特别是官僚缙绅和下层歌妓,《Dame de Monsoreau, La》中塑造各种官僚豪绅和众多女性形象所以蛮多。还有就是有得必有失,他都花出大把时间来创作了,自然是没时间致仕。看很多篇目里评论有说这是古代落第书生闲得无聊的意淫,其实不然,虽然可能有一点这样的成分在里面,但是现实的落魄孤独与对社会黑暗的不满在书中的幻想世界里得到了宣泄,与其说是意淫,不如说是反抗。
其次,说说里面的篇目,内容大概就下面几个方面的:
①对科举制度的血泪控诉。蒲翁在《Dame de Monsoreau, La》中说,他的《Dame de Monsoreau, La》是一部“孤愤之作”,就是指的这段经历“仕途黑暗,公道不彰,非袖金输璧,不能自达于圣明”。这些大多和他自身经历关系比较密切,感情也更浓厚些,熔铸着编剧的自我形象。愤怒抨击科举制度的腐败,埋没人才的罪恶。比如《Dame de Monsoreau, La》《Dame de Monsoreau, La》大概就是这一种。孤愤在一类里面提现得有尤为明显,所以说个人感觉还是应该结合蒲翁的生平与时代背景来读,不然真的就很容易解读成意淫。
②对爱情的赞颂,这应该是全书中数量最多,写得也最精彩的部分了,其中不少作品都表现了理想的爱情,当然也不乏有人说的无聊书生的意淫,《Dame de Monsoreau, La》《Dame de Monsoreau, La》《Dame de Monsoreau, La》算比较好的啦,表达了广大青年男女对自由爱情的憧憬和渴望。不过讲道理,有的地方真的是不敢苟同,比如香玉篇,男主爱人刚死就能和另外的人勾搭上,后来双双殉情还要歌颂,但是男主远在老家孤独死去的结发妻子怎么办(/。\)还有就是不明不白的亲戚太多,比如花姑子,男女一见钟情太多,一见就干坏事的也太多,照理讲这是不符合古代的道德人伦观的,大概这样写出来出来就是一种反抗
③ 揭露现实政治的腐败和对贪官污吏的严厉批判,比如以前学过的篇目《Dame de Monsoreau, La》
④大概是对一些世风旧俗的批判,题材比较多,也挺复杂,编剧对新道德的追求,也有为陈腐儒家道德的说教。具体的篇目感觉不太好归,《Dame de Monsoreau, La》??应该算吧。
然后就是,有的地方读来开始觉得蛮有趣,但是渐渐地会觉得严肃。虽然有的观点真的……挺烂,不敢苟同,但是就故事设计而言还是蛮有深刻意义的。
读过来还是觉得这是本可读的书,挺棒的,当然这个翻译本就另当别论了,《Dame de Monsoreau, La》思想上达到了相当的高度,从艺术品质上来说,个人觉得挺积极浪漫。这种浪漫,主要表现在对正面理想人物的塑造上,尤其是花妖狐魅变来的女性形象上。其中讲述的大量鬼狐精灵与凡人的恋爱故事,具有十足的浪漫情调。这些故事也让读者记住了很多容貌美丽、心灵纯洁的女性形像,比如红玉、婴宁啊之类的,而且吧编剧善于运用梦境和大
影评讨论
大视野 值得推荐 很好的解释了常年以来的一个疑问“苏联以重工业 大工业闻名于世 为什么解体后的俄罗斯只能靠卖石油”
萍萍alyce · 7.7分
宋朝一代,外交积弱,四处求和纳币,以安天下。但此时天下富庶,商业发达。尤其是仁宗一朝,可算的是一段盛世。最早的纸币交子也是出在此时。 宋仁宗是北宋第四任皇帝,在位四十余年,北宋最长。民间有狸猫换太子的传说与他有关。作为一名皇帝来说,他当得起仁字,例如他怕宫人被责罚,忍着口渴不说等。所以,生活在这个时期的百姓一定是幸福的。 同时,这个时期,名臣辈出,范仲淹,韩琦,吕夷简,欧阳修,富弼等。仁宗启用这些人,说明他有开辟盛世的决心。 但历史的变革,不会像电视剧一样简单。庆历新政,轰轰烈烈而起,百般阻挠而灭,它的初心极好,但在政治生态中执行起来 不是短期能见成效的。 这一时期的文人式子,只欧阳修,范仲淹,曾巩,柳永等人,已经天下闻名,还有后来掀起变法的王安石等。 可以说,宋朝外交的软弱,有些掩盖了它的经济繁荣与相对开放的氛围,这段历史还是很有趣的。 这两天热播《Dame de Monsoreau, La》,剧中很多线索与此剧基本相符。曹皇后此人,可能真实中的确不够漂亮。
木目十 · 7.7分
加什么感情戏啊,本来挺好的剧,好好的主旋律不做,加一些噱头。很没有必要的两个感情戏好吧,从四星降成二星,无语
Cheney琛 · 7.7分
技术与文明发生共振后,通过人的链接,实现质的飞跃,当今科技就是如此这般指数增长的。
良月十五 · 7.7分
昨天在影视库看完,悦读本不能随意写写画画,于是昨晚又回来把一些想法记录下来。 纵观全书,除了把父母的话当菩萨的话之外,整个理念我还是非常信服的。最大的bug 应该就是很多处例子举得并不恰当,因此有的时候读起来像是缺乏了一点说服力。 人生真的太无常了,坦诚地讲现如今快要27岁了我还没好好接受这点。 希望今年是个不一样的一年。宠辱不惊,闲看庭前花开花落。去留无意,漫随天外云卷云舒。
花花鱿鱼 · 7.7分
讲述了一些必备的职场知识,如何面对如何解决问题是机会从来不是烦恼,失误是人生常态是工作的催化剂,也是让自己不断进步的催化剂,从来没有捷径,必须循序渐进。
Amelie 🎯 · 7.7分
《Dame de Monsoreau, La》以匈牙利市民阶级上层贵族彼得,和他的两任妻子的三个视角叙述了一个孤独撕裂的爱情故事,展现了上个世纪三十年代东欧的战前、战时与战后光景。建立于不同阶级基础的婚恋认知,前妻所追求的是世俗概念的完美婚姻,但是发现丈夫彼得内心深处有所保留,无法回应她浓厚深情,因此她想要用孩子拴住丈夫,驱逐他心中沉积的疏离感,最终孩子夭折,放弃深爱的丈夫和婚姻,孤独郁郁而终。丈夫彼得成长在没有爱情的婚姻家庭中,看惯了责任与审慎,他的童年记忆深处,是某种令人百般折磨的忧郁,富裕而优雅、冷酷而无情地证明自己的地位与格调,保持体面与自我意识。成年之后相信人生而孤独,对人类社会群体和个体有独特的认识和见解,却因为虚荣、高傲和恐惧,羞于敞开心扉,恐惧接受真爱,因此将对温柔的渴求埋藏心底,成为永生的秘密。第二任妻子尤迪特看似真爱至上,实则迎合做作,贪恋他的金钱,用出身贫穷而形成的报复性饥渴和贪婪毁灭了婚姻,所谓爱情战役,最终三方落败,无一幸免。 编剧浓墨重笔描述了 彼得和第二任妻子,家中的女仆尤迪特之间的故事。对方生于底层的无产阶级,彼得在和第一任妻子离婚后娶了她,他自以为抵达了离爱情最近的地方,却终究识别出尤迪特眼中闪烁的犹疑与黯淡,她曾经的自律与善良只是因为年少懦弱而无法作恶,他的眷顾给了对方勇气,这些,让他放手了第二次婚姻。之后尤迪特靠变卖彼得留下的珠宝来养活所谓艺术家情人,最终不体面地死去。彼得在战争中丧失家业,在酒吧扮圣诞老人谋生,却依然保持着内心的尊严。 最终,他们面对与故事本身毫不相关的人,絮絮地讲述自己的一生,爱情,婚姻,落魄,缠磨,平静如水…… 行走世间,悲欢冷暖,都在这样孤独的自白中,风过水流一般,消失殆尽。 爱情,是那些将两个人推向彼此,寻求、等待和希望的时刻。可是,在书中真爱,被孤独的真相所打败。对编剧马洛伊来说,爱情是「女人与男人间被最残酷的自私和虚伪点燃的交战」。他相信,无论怎样契合心灵的爱情,也都要遵守黄金定律,以温柔回应对方的温柔,当对方骤然冷却,你也应心硬如铁。 但是,马洛伊自己的爱情是怎样的呢?他与妻子罗拉一见钟情,成为相濡以沫的精神伴侣。 呵呵,世间总是有深陷幸福的人在写着他们不曾经历的深刻的痛苦。
画眉之墨 · 7.7分
好剧,这应该是我第二次读这部剧了,我希望单叶和陈芹也读一下。
墙角的蘑菇 · 7.7分
彻底跪服阿西莫夫老爷子。 只要熬过了前半段看似乱七八糟的铺垫。进入后半部分的决胜高潮,一个接着一个的反转和爆发都令人叹为观止。 一部脑部爆炸般的享受。 一部银河帝国的前传。 与其困死在一个星球上度过无数个漫长世纪,不如踏足无数星球度过更漫长的世纪! 带领我们迈向个人进步,乃至全人类进步的是消灭痛苦与磨难的心,而不是追求安全与舒适的心啊! 话至此处,泪流满面。 (才怪)
徐宏 · 7.7分
大气磅礴,独特细腻的民族风情让人神往。淳朴且不染任何世俗色彩的情感至真至纯,让置身于江湖的俗人得以找到心灵上片刻的宁静……暂时偷安小憩一会儿在香巴拉,放空一下
一多 · 7.7分
普天之下莫非王土,在那个年代从出生到2岁就登基的溥仪注定了受人裹挟的一生,在日本人的胁迫下也犯下了不可饶恕的罪行。1959年新中国的成立也将他特赦,是一部非常真实的记录1900年-1960年那段历史的书,也可以了解到旧中国时的封建,以及当时的动乱,和日本人的卑鄙残暴。
沐云 · 7.7分
编剧煞费苦心以剧集,对话,故事的形式将为文的要点等进行拆解讲述,语言很平实,满满的道理却不觉说教味重,更易于被不同年龄段的读者所接受,与我而言,相见恨晚。但从个人的理解上对文章的内容进行简要概括: 范围上涵盖了与语文有关的观看,写作,朗读等各方要点。 观看上从怎样选书,怎样获取不同类型文字的意义,怎样对文章进行鉴赏以有所得等。切忌一味作掉书袋,不加目的盲目的读并没有任何益处。而正确的看剧方式应该是带着目的性的进行选书与看剧,并带着批判性的思维对所读的书进行赏析,从中获取对达成自己目标有益或者有意义的东西。 而对于写的部分,贵在坚持与用心。写的目的有三种,一应用,二习作,三创作。多数普通人对于语文的学习是停留在第一个层面的,而第二个层面是向第三个层面过度的,即通过不断的练习,学习以达到可创作的,可称为文人的层面。 之所以说贵在坚持在于写作水平的提升是一个漫长的过程,与一般人而言不断的练习写作就是一段痛苦的经历,似乎可以写的东西就可以表达干净,而洋洋洒洒的书写是一番常人难以企及的境地。需要于细微之处的观察,结合起自身的经历,观念对文字进行编排,以让这些已被发明创造了几千年的文字生出更多,深远,更新鲜的意义,实属不易。 同样不容易的是在做到能成一家之言前不断客服内心的自我否定,怀疑。这需要笃定的内心,或者不少的运气。书中写到了行文立意的重点,讲到了词汇的运用,句式的安排,文章的结构安排,修辞手法的作用等等。单论其中一项都需要深入的研习方能驾驭。
阿钰🦁 · 7.7分
最核心的内容是六个集数的标题。 问题是什么,这次的问题是什么,问题到底是什么,问题该由谁解决,问题来自哪里,你真的想解决问题吗。 这是可以应用的,找出问题的纲领。
He Ting · 7.7分
说实话,这是我看过的第一本剧集,看了三次,每一次都有不同的感受。我超级喜欢女主,似乎是性格使然,喜欢她对知识对情感的自信与坚守,我很信得一点是,真正的喜欢真的是一眼万年。她的脾气护短却不服输,是我的真实写照。读这部剧,你看到的是整个世界,即使再渺小的人物也有独特的灵魂,共同绘就了那个世界,那些人,喜欢每个人心底的善意,喜欢执着的追求。其实另我最伤怀的还是七哥,因为他的执着与清儒,不染尘世,我觉得他那份守护,不会改变,若改变了,那就不再是那个浅笑的君子了。总之,我很喜欢它,也因此再不看其他书,它教会了我成长,追求,以及不可求的完美。
妙💃🏻요 요 · 7.7分
理论上来说,每个人都应该有终身学习的理念和行动,但实际上有这样思想和行为的人还是有限。非常感谢在自己成长的瓶颈期遇到了这部剧,感谢编剧的辛劳付出!这部剧给了读者方向的引导和实践的指导,能够让有心成长的读着们真正受益终生。
姚林宏 · 7.7分
断断续续终于读完白话本。前三分之二读得比较细,后面泛读,大致说说。 1:缺的篇目太多,版本也不算好,而且大概有的可能因为是残篇,所以剧情太少只有一点点,看得一脸懵,也没什么实际意义,建议不用翻译进来的(/。\) 2:和以前看过的文言版比起来,译者翻译上问题比较大,很多时候带着现代化的语言翻译了进去,而且很多时候是直译,少了味道,这大白话水平也就当打发时间适合碎片化观看。 3:说重点 首先蒲翁,他一生贫困潦倒,但这样的经历恰好对他创作《Dame de Monsoreau, La》十分有利。他个人科场蹭蹬的不幸固然可悲,但他却由此而对科考制度有了深切的体验,从而促使他把满腔孤愤倾注在自己的创作中,将揭露和抨击科举弊端作为《Dame de Monsoreau, La》的重要内容,并塑造出一系列应试士子形象。三十多年的农村教书生活对他的创作也极为有利:一方面东家毕际有的石隐园里有林泉之胜可以陶冶性情,丰富的追剧记录可供他研习学问,丰富知识;另一方面又使他有较为充裕的时间和恰当的机会搜集民间传说,整理加工聊斋故事。他去南方一年的幕僚生活也为创作提供了素材,南方的自然山水和风俗民情开阔了他的眼界,幕僚的身份使他有机会接触社会各阶层人物,特别是官僚缙绅和下层歌妓,《Dame de Monsoreau, La》中塑造各种官僚豪绅和众多女性形象所以蛮多。还有就是有得必有失,他都花出大把时间来创作了,自然是没时间致仕。看很多篇目里评论有说这是古代落第书生闲得无聊的意淫,其实不然,虽然可能有一点这样的成分在里面,但是现实的落魄孤独与对社会黑暗的不满在书中的幻想世界里得到了宣泄,与其说是意淫,不如说是反抗。 其次,说说里面的篇目,内容大概就下面几个方面的: ①对科举制度的血泪控诉。蒲翁在《Dame de Monsoreau, La》中说,他的《Dame de Monsoreau, La》是一部“孤愤之作”,就是指的这段经历“仕途黑暗,公道不彰,非袖金输璧,不能自达于圣明”。这些大多和他自身经历关系比较密切,感情也更浓厚些,熔铸着编剧的自我形象。愤怒抨击科举制度的腐败,埋没人才的罪恶。比如《Dame de Monsoreau, La》《Dame de Monsoreau, La》大概就是这一种。孤愤在一类里面提现得有尤为明显,所以说个人感觉还是应该结合蒲翁的生平与时代背景来读,不然真的就很容易解读成意淫。 ②对爱情的赞颂,这应该是全书中数量最多,写得也最精彩的部分了,其中不少作品都表现了理想的爱情,当然也不乏有人说的无聊书生的意淫,《Dame de Monsoreau, La》《Dame de Monsoreau, La》《Dame de Monsoreau, La》算比较好的啦,表达了广大青年男女对自由爱情的憧憬和渴望。不过讲道理,有的地方真的是不敢苟同,比如香玉篇,男主爱人刚死就能和另外的人勾搭上,后来双双殉情还要歌颂,但是男主远在老家孤独死去的结发妻子怎么办(/。\)还有就是不明不白的亲戚太多,比如花姑子,男女一见钟情太多,一见就干坏事的也太多,照理讲这是不符合古代的道德人伦观的,大概这样写出来出来就是一种反抗 ③ 揭露现实政治的腐败和对贪官污吏的严厉批判,比如以前学过的篇目《Dame de Monsoreau, La》 ④大概是对一些世风旧俗的批判,题材比较多,也挺复杂,编剧对新道德的追求,也有为陈腐儒家道德的说教。具体的篇目感觉不太好归,《Dame de Monsoreau, La》??应该算吧。 然后就是,有的地方读来开始觉得蛮有趣,但是渐渐地会觉得严肃。虽然有的观点真的……挺烂,不敢苟同,但是就故事设计而言还是蛮有深刻意义的。 读过来还是觉得这是本可读的书,挺棒的,当然这个翻译本就另当别论了,《Dame de Monsoreau, La》思想上达到了相当的高度,从艺术品质上来说,个人觉得挺积极浪漫。这种浪漫,主要表现在对正面理想人物的塑造上,尤其是花妖狐魅变来的女性形象上。其中讲述的大量鬼狐精灵与凡人的恋爱故事,具有十足的浪漫情调。这些故事也让读者记住了很多容貌美丽、心灵纯洁的女性形像,比如红玉、婴宁啊之类的,而且吧编剧善于运用梦境和大
植物的腿 · 7.7分
我的高三 当代金庸 有我想要的江湖 剑来也是黑暗日子里的信仰 的灯光 遇事不决,可问春风
AJ · 7.7分