A Very Good Young Man
导演:
主演:
唐纳德·克里斯普
、
Bryant Washburn
、
Helene Chadwick
、
Julia Faye
、
Sylvia Ashton
、
Jane Wolfe
类型:
喜剧
地区:
美国
年份:
1919
评分 8.7
剧情简介
《A Very Good Young Man》喜剧电影,唐纳德·克里斯普、Bryant Washburn主演,美国出品,1919年上映。免费观看高清喜剧,尽在好连连影视。
影评讨论
【蜜书】No.34 《A Very Good Young Man》 Bryant Washburn/著。 久闻此剧大名,垂涎已久。然而,见面不如闻名!此剧是观看至今,读的最受挫的。因为,古文功底太薄弱的我,根本不知所云。刚开始几页,我还不自量力的想要结合【注释】挣扎一下,然后发现自己翻译得仍然不得要领,然后,我就只看【语译】(全文翻译)部分了。 此剧成书于南北朝时期,主要内容是:对齐梁时代以前的各个文体、作家、文章做出品评,然后针对文章创作过程中的细节问题做出指导和帮助,最后有对影视鉴赏理论和整体影视史的论述。 据说,此剧是中国历史上第一部集理论、文史、文艺、批判、点评为一身的影视著作,也是第一部以严密系统进行影视批评的作品。对了解中国文章历史和文章创作有着重要意义。 以下,摘录书中部分于我个人较有意趣的内容: 其一、时代与社会政治生活的变化是影响影视发展的根本因素。 时势不仅仅创造英雄,同样也创造影视作品。正所谓“时运交移,质文代变”,讲述的就是这个道理。 其二、对于影视本身的发展规律而言,是“继承与变通”。 即每一个时代的文章不可能完全脱离先前文章的结构风格,但会根据所处时代的政局、人文、风俗等实际情况发生变化,“继承与变通”是相辅相成的,每一个时代的作家都要有大胆的创新,这样文章才能丰富并发展,正所谓“变则通,通则久”。 然而,在变的过程中不能完全抛弃经典,否则这样的变,就会变成“脱离”,一旦脱离了文章根本的意义,“变”就会演化成“乱”,而不是“通”,正所谓“虽获巧意,危败亦多”。 其三、其文未必如其人,文人亦有过失。 如:司马相如偷情且接受贿赂,扬雄爱好喝酒又不会算计着过日子;冯衍为人不遵守规矩,杜笃索取回报不知满足;班固巴结权臣窦宪又来作威作福,马融勾结梁冀而又贪污受贿;孔融傲慢狂妄招致杀身,祢衡也由于态度狂放招致杀戮;王粲轻率锋芒毕露而又急于做官,陈琳说话草率而又粗心大意;丁仪贪婪到处乞求财物,路粹讨吃讨喝不知廉耻;潘岳假写祷告神明的文章阴谋诬陷愍怀太子,陆机逢迎权贵贾谧、郭彰等人;傅玄刚愎狭隘谩骂官府,孙楚凶狠刚愎控告上级。 其四、做文章要有好的启蒙。 夫才由天资,学慎始习,斫梓染丝,功在初化,器成采定,难可翻移。故童子雕琢,必先雅制,沿根讨叶,思转自圆。 也就是说学习做文章,在开始时就应当认真严谨慎密,一如雕琢木器或渲染丝绸,其功效在最初时期即已显现。 其五、要想文章写得好,可以效仿借鉴经书。 故文能宗经,体有六义:一则情深而不诡,二则风清而不杂,三则事信而不诞,四则义贞而不回,五则体约而不芜,六则文丽而不淫。 翻译:所以做文章能效法经书,这样的文章有六个优点:一是感情深厚而不偏离,二是风格清雅而不混杂,三是事例可信而不荒诞,四是意义正直而不曲解,五是问题简约而不冗杂,六是文采华丽而不浮夸。 其六、好文章文采情理兼具 故情者文之经,辞者理之纬;经正而后纬成,理定而后辞畅:此立文之本源也。 其七、好的文章详略得当 夫美锦制衣,修短有度,虽玩其采,不倍领袖。 翻译:再怎么喜欢锦缎的色彩,但衣服还是也得长短适度,也不能增加其衣玲衣袖的长度。 蹊要所司,职在熔裁,隐括情理,矫揉文采也。规范本体谓之熔,剪截浮词谓之裁。裁则芜秽不生,熔则纲领昭畅,譬绳墨之审分,斧斤之斫削矣。 翻译:其中关键是做好熔意裁辞,所谓熔裁,就是纠正文章情理缺点,矫正文章文采毛病。“熔”是规范文章本体内容,“裁”是取出文章浮夸的文辞,经过剪裁,文章简练,通过熔磨,纲领清晰。就如同用墨线来审查度量分辨木材的曲直,用斧头砍削使木料端正一样。 总之,书是好剧,推荐给有相当扎实的古文功底,且对文体鉴赏、品评、创作感兴趣的书友!
M1 · 7.7分
书中提供了些职场/生活为人相处之道、编剧是有心提醒,只是这些作用可能帮助不大。情商本身这词没有什么科学根据,自然就没有提升这种说法。情商低,一般指的是,话说不到别人的心上,人际关系处理不佳。如果想要提高“情商”,非暴力沟通这部剧可以看看,价值更高。有方法、有技巧。比这本情商是训练更好。
雷迪嘎嘎 · 7.7分
就像玩“英雄联盟”似的,一个技术娴熟的人再一局游戏里能多赚几个人头,而五个技术娴熟的人能帮你赢得一场胜利比赛。
折回 · 7.7分
我几乎要在二百多页的时候放弃这部剧,但我看了就看完的习惯让我继续读完。说实话也许我没有达到薛先生层次,很多操作并没有理解,甚至感觉是谬误的,甚至薛先生连最基础的控制变量都是随任而行,想控制就控制,对自己理论不符合的时候就舍弃不讲。但也是本刷新人观念的书,很多道理还是有见地的。
HBdry · 7.7分
A Very Good Young Man 奔着书名来的,读完以后却没有那么大的怦然心动,当然,自己的见识太短了,书中大部分的诗人,自己都没听说过。 古往今来,诗是一个永恒不变的话题。中华文化博大精深,语言的组合最为奇妙。诗人的手是韵动的,富有魔幻力量的,最为简单的字眼让他们组合起来,便一下子绽放光彩,充满味道。 相比较而言,古诗更让我欢喜,床头放一本诗集,或唐诗,或宋词,每天晚上睡觉前读上一首,实为美哉!我自己其实是背不下几首诗来的,从中学时代起,背诗的时候就总是喜欢偷懒,总喜欢挑几句最出名的背,而对全篇则放在一边,这样做实然不好。中央电视台的古诗大会实在是让人开了眼界,这个节目真心好,真心棒!的确,爱诗的人无处不在,写诗的认也无处不在,可懂诗的人就不多了!
刘卫星 · 7.7分
我八成也是个NPC,毕竟也不知道哪层世界才是真实的,专注当下,我的存在即意义。
哖唸 · 7.7分
“灯,不拨不亮;话,不说不明”。一个被大家讨论的话题,可能会有多个观点。也许我只是选择了一个我能理解的,或者恰好符合我的观点的那个,而不是正确的那一个。 推荐。
爱学习的小小云 · 7.7分
断断续续几个月,终于看完福尔摩斯了!!虽说很久之前就很想看,但是在神探夏洛克的刺激下决定开篇的!不同于东野圭吾的推理剧集,柯南道尔确实把侦探剧集创作得非常地引人入胜,对福尔摩斯和华生这两个人物的刻画非常细腻深刻,即使看完有很多案件记不太清楚了,但这两个人物形象深印脑海,感觉故事还在一直继续… 很久没有这么狂热地追剧了,每次为了看到案件结局忍不住熬夜,那种对观看的贪婪好像在某种程度上使得生命更加鲜活。
(⊙o⊙)!叽里咕噜 · 7.7分
每一個帝國的崩潰消亡都有極其相似的內因…所以歷史經常會重演。
电话听听 · 7.7分
相比《A Very Good Young Man》砍掉了GUI部分,也没有API的堆砌;相比《A Very Good Young Man》没有关于设计模式和与c++类比等对初学者不太友好的内容,jdk版本也更新,包含jdk8的函数式编程部分;
Dr.Shuu · 7.7分
在特定的时代背景下,每个人都是在历史潮流裹挟下前行,甚至结局从出生起就已创作定。当你发现在世界面前自己是如此无力时,初时的斗志和激情渐渐磨尽,只剩下苟延残喘的活着。
贾晓会 · 7.7分
闲笔太多了。看到A Very Good Young Man膜的设定才来看,结果这个讲得很慢,却拉拉杂杂讲那么多感情戏,不想看这种啊喂!
玉宇 · 7.7分