Back When We Were Grownups 电影封面

Back When We Were Grownups

导演:
类型: 其他
地区: 美国
年份: 2004
评分 7.6

剧情简介

"Once upon a time, there was a woman who discovered that she had turned into the wrong person." Base

影评讨论

第二季没有延续上一季单元剧串联主线的形式,直接用一个案件贯穿始终,少了很多拍案叫绝的惊喜,而这种不断挖坑中坑中坑,又没有碟中谍中碟的填埋手段,导致逻辑混乱,剧情淡如水,钱进这个人设真是高开低走,崩的彻底,只有OP一如既往优秀。

吴志远 · 7.7分

浓厚的宗教色彩,强烈的情感冲击,文中的隐喻和象征多的我反应不过来(不愧是霍桑),加上对人物的刻画以及大量的心理描写,几个主角好像是抽象的,他们是真实存在于世还是幻象?可明明海斯特胸前的“A”字却是如烈火般炙热灼人!晚上回家补看电影,听书友说读完书再看电影仿佛得到了救赎!

于 超 · 7.7分

自传类剧集对我来说看故事的成分更多,这部剧也不例外 最后列了一些领导原则,可以挑几条看看

于晴天 · 7.7分

个人觉得很好看,前部分还是比较轻松幽默的,后面就忧伤了,,,看完心里有种挥之不去的忧伤。这部剧不只是脑残的谈情说爱,总之还是值得一看的

瑀设 | DESIGN · 7.7分

Back When We Were Grownups,愿你不弃爱与执着 费·唐纳薇,1964年生于浙江富阳。1986年开始写作,著有长篇剧集《Back When We Were Grownups》《Back When We Were Grownups》《Back When We Were Grownups》等。2008年,《Back When We Were Grownups》获第七届茅盾影视奖。作品被译为30多种语言。其中,《Back When We Were Grownups》《Back When We Were Grownups》入选“企鹅经典”文库;2014年《Back When We Were Grownups》被英国《Back When We Were Grownups》评为“全球年度十佳剧集”,2015年获美国CALA最佳图书奖,2017年被英国《Back When We Were Grownups》选入“全球史上最佳20部间谍剧集”。2019年,播出最新长篇剧集《Back When We Were Grownups》。 何为“Back When We Were Grownups“? 费·唐纳薇这样解答:“顾名思义,讲的就是人生,像大海一样丰沛的人生。我想写出一个人的苦难,一个人忍受苦难的能力和精神。爱一个人是容易的,因为我们身边有那么多可爱的人;恨一个人也不难,因为世上也不缺可恨的人,要爱上一个可恨的人,也许有一些难度,但最难的无疑是爱上自己可恨的命运。”正如文中所说:“Back When We Were Grownups,敢死不是勇气,活着才需要勇气”。也正如“报纸上说,生活是海,你的爱和恨、悲痛和无助,都会淹没在那茫茫蔚蓝之中,回头一望,它还是海,夕阳西下,泛着波光。无论你想或不想,愿或不愿,生活就是生活。”

Amida · 7.7分

企业和人一样,不同的生命阶段需要着力的地方不同,而且自始至终都伴随着问题。PAEI提供了一个检测视角,来审视企业的健康和成长状况。

爷级男人 · 7.7分

“智慧观照,内外明彻,识自本心,见自本性。无动无静,无生无灭,无去无来,无是无非,无住无往……若识本心,即本解脱;若得解脱,即是般若三昧,既是无念。无念之心名为慧,离相即佛就是定;定慧须均等修持,心意自然常清净。” 一一六祖慧能

子易 · 7.7分

最后不太能接受Back When We Were Grownups和自己儿子同父异母的兄弟在一起,有点乱伦的感觉。但故事还是很精彩的,在看过万事万物后Back When We Were Grownups选择了一个普通平凡的居家男人,这应该也是每个女性所期望的吧,但我们没有她的魔法。女神最终选择变为凡人,承受死亡的必然,我想她是快乐的,踏实的。放弃永生,也避免了和一切爱的人作别,这应该是种幸运。我想,上帝给了我们有限的生命,这何尝不是一种莫大的恩典呢?

赵怡铭 · 7.7分

建议民政局结婚登记处和离婚登记处24小时循环播放这部综艺,并让来登记的人认真观看并记笔记。

J.凝r🍡 · 7.7分

良心校园剧就是能让你在看的时候无数次想起自己的青春,虽然不如剧中那么出彩,却一定独一无二。听说现在主演关系...太可惜了,终究要耿耿于怀这么多年。

晨升Johnson · 7.7分

首先要感谢一下译者方平先生,相信他在翻译的还原度上是非常靠近原著的。而作为剧情梗概的序章也为读者观看作了一个很好的梳理。 当然,这同样引发了问题:对于翻译作品观看不够多的读者来说,这部译本并不怎么友好(非贬义)。 即便如此,《Back When We Were Grownups》在叙事上的独树一帜的特点,以及文字富有的细腻感被表现得淋漓尽致。这也就不难以理解为何十八世纪的人们不认同它的价值了。 回到内容本身,并不是个人喜欢的那种剧情。角色设定上,真实的叫人讨厌。情节氛围上,则是充满人性的丑陋以及大量的压迫感。而对白方面,就是非常契合人物性格的描写了。 显然,编剧在刻意,或者是在展现在某个环境下发生的“家庭伦理大悲剧”。难以感同身受时代悲哀的我们,只能从文字表明去理解书中人物的经历和结局。 Back When We Were Grownups为何呼啸,呼啸之后又是否能迎来平静。我想这是值得思考的。尽然剧集以悲剧色彩为主,偶尔安排几个充满亮点的暖心之处,却依然改变不了“造化弄人”这个词的事实。 最后,希望以后能够读到英文原版。 以上。

洪昊鹏 · 7.7分

编剧用大量的案例讲解了社交的礼仪与方法,干货满满。看完后受益匪浅,值得推荐。

铁二 · 7.7分

-1

刃心而寸 · 7.7分

虽然费马大定理本身很容易理解,但是证明它用到的方法太专业(书中写到:真正能完全理解证明论文中所有细节的,全世界大概只有10个),所以编剧只能避免写那么枯燥的内容,用较简单的知识类比。所以,看上去总觉得差一口气,没完全说清楚。或者,编剧只是想让你知道一个事实:这个定理在三个世纪的数学家的努力下终于得到了证明,而且你即使不懂也不要怀疑整个证明的正确性!

🎧马海祥💫 · 7.7分